قديم 08-07-2015, 11:45 PM  
افتراضي رد: بتحب الترجمة A list of pointers to serve as a guide on how to provide the best possible translat
#511
 
الصورة الرمزية خليل ابو رزق
خليل ابو رزق
(+ قلم محترف +)
الانتساب: 10 - 11 - 2013
الإقامة: Palestine / Bethlehem
المشاركات: 2,991
معدل تقييم المستوى: 6
خليل ابو رزق has much to be proud of
طيب ما دام ما في رد وانتم متواجدين في الزاوية وممكن ما انتبهتوا لاخر مشاركة لي حيث طلبت منكم ان تكون الليله فترة استراحه انا راح اعطيكم هذه العبارات :
ترجم / ي العبارات التاليه الى الانجليزيه
1- صديقك من يصارحك بأخطائك لا من يجملها ليكسب رضاءك
2- لا تفكر في المفقود حتى لا تفقد الموجود
3- لا تبك على شخص لم يبكي عليك عندما شعرت بالالم .
ترجم العبارات التاليه الى االعربيه :

1- -The secret to happiness is to look inside not outside
2- Aim yourself forward not backwards
3- Stop overextending yourself to please others
وانا اسمحوا لي وبأعتذر منكم اشعر بشوية تعب . تصبحون على خير والى اللقاء غدا ان شاء الله .
خليل ابو رزق غير متصل   رد مع اقتباس
قديم 08-08-2015, 11:47 AM  
افتراضي رد: بتحب الترجمة A list of pointers to serve as a guide on how to provide the best possible translat
#512
 
الصورة الرمزية أم سليم 87
أم سليم 87
(+ قلم فضى +)
الانتساب: 24 - 2 - 2011
الإقامة: Gaza
المشاركات: 1,740
معدل تقييم المستوى: 8
أم سليم 87 has a brilliant future
1- صديقك من يصارحك بأخطائك لا من يجملها ليكسب رضاءك
Your friend who reveal your mistakes not adorn it to earn your accept
أم سليم 87 غير متصل   رد مع اقتباس
قديم 08-08-2015, 11:52 AM  
افتراضي رد: بتحب الترجمة A list of pointers to serve as a guide on how to provide the best possible translat
#513
 
الصورة الرمزية أم سليم 87
أم سليم 87
(+ قلم فضى +)
الانتساب: 24 - 2 - 2011
الإقامة: Gaza
المشاركات: 1,740
معدل تقييم المستوى: 8
أم سليم 87 has a brilliant future
2- لا تفكر في المفقود حتى لا تفقد الموجود
Do not think of the missing even you miss the existing
أم سليم 87 غير متصل   رد مع اقتباس
قديم 08-08-2015, 11:54 AM  
افتراضي رد: بتحب الترجمة A list of pointers to serve as a guide on how to provide the best possible translat
#514
 
الصورة الرمزية أم سليم 87
أم سليم 87
(+ قلم فضى +)
الانتساب: 24 - 2 - 2011
الإقامة: Gaza
المشاركات: 1,740
معدل تقييم المستوى: 8
أم سليم 87 has a brilliant future
لا تبك على شخص لم يبكي عليك عندما شعرت بالالم .
Do not cry on person who never cry on you when you felt pain
أم سليم 87 غير متصل   رد مع اقتباس
قديم 08-08-2015, 01:24 PM  
افتراضي رد: بتحب الترجمة A list of pointers to serve as a guide on how to provide the best possible translat
#515
 
الصورة الرمزية خليل ابو رزق
خليل ابو رزق
(+ قلم محترف +)
الانتساب: 10 - 11 - 2013
الإقامة: Palestine / Bethlehem
المشاركات: 2,991
معدل تقييم المستوى: 6
خليل ابو رزق has much to be proud of
[SIZE="4"]1- صديقك من يصارحك بأخطائك لا من يجملها ليكسب رضاءك
Your friend who reveal your mistakes not adorn it to earn your accep[/SIZE]t
---------------
التعليق :
reveal هنا معناها يكشف لكن ينقصها s للضمير الغائب على الفعل
adorn رائعة بمعنى يزين
it استبديليها ب them لان mistakes جمع بمعنى اخطاء
accept قصدك respect بمعنى احترام
انا اترجمها كالتالي :
Your sincere friend is the person who shows you or (comments on) your mistakes
not the person who pretties them up to earn your satisfaction
خليل ابو رزق غير متصل   رد مع اقتباس
قديم 08-08-2015, 01:43 PM  
افتراضي رد: بتحب الترجمة A list of pointers to serve as a guide on how to provide the best possible translat
#516
 
الصورة الرمزية خليل ابو رزق
خليل ابو رزق
(+ قلم محترف +)
الانتساب: 10 - 11 - 2013
الإقامة: Palestine / Bethlehem
المشاركات: 2,991
معدل تقييم المستوى: 6
خليل ابو رزق has much to be proud of
2- لا تفكر في المفقود حتى لا تفقد الموجود
Do not think of the missing even you miss the existing
-----------------
التعليق:
do not think of the missing ناقصة ما يلي Do not think of things you have missed
even you miss the existing هذه ترجمة غير موفقه
انا اترجمها كالتالي :
Do not think of things you have lost recently . Think of things that are still between your hands
خليل ابو رزق غير متصل   رد مع اقتباس
قديم 08-08-2015, 02:02 PM  
افتراضي رد: بتحب الترجمة A list of pointers to serve as a guide on how to provide the best possible translat
#517
 
الصورة الرمزية المعز
المعز
(+ قلم متميز +)
الانتساب: 11 - 9 - 2007
الإقامة: رفح المنسية
العمر: 34
المشاركات: 200
معدل تقييم المستوى: 10
المعز has a spectacular aura about
ارجو التعليق

1- صديقك من يصارحك بأخطائك لا من يجملها ليكسب رضاءك



Your real friend who tells you about your faults without hypocrisy to earn your satisfaction
المعز غير متصل   رد مع اقتباس
قديم 08-08-2015, 02:13 PM  
افتراضي رد: بتحب الترجمة A list of pointers to serve as a guide on how to provide the best possible translat
#518
 
الصورة الرمزية المعز
المعز
(+ قلم متميز +)
الانتساب: 11 - 9 - 2007
الإقامة: رفح المنسية
العمر: 34
المشاركات: 200
معدل تقييم المستوى: 10
المعز has a spectacular aura about
ارجو التعليق

2- لا تفكر في المفقود حتى لا تفقد الموجود



Do not think of things that you are lose it. think what is in your hands
المعز غير متصل   رد مع اقتباس
قديم 08-08-2015, 02:20 PM  
افتراضي رد: بتحب الترجمة A list of pointers to serve as a guide on how to provide the best possible translat
#519
 
الصورة الرمزية المعز
المعز
(+ قلم متميز +)
الانتساب: 11 - 9 - 2007
الإقامة: رفح المنسية
العمر: 34
المشاركات: 200
معدل تقييم المستوى: 10
المعز has a spectacular aura about
ارجو التعليق

لا تبك على شخص لم يبكي عليك عندما شعرت بالالم .

Do not be sad on someone who did not care about you when you are suffered from pain
المعز غير متصل   رد مع اقتباس
قديم 08-08-2015, 02:27 PM  
افتراضي رد: بتحب الترجمة A list of pointers to serve as a guide on how to provide the best possible translat
#520
 
الصورة الرمزية المعز
المعز
(+ قلم متميز +)
الانتساب: 11 - 9 - 2007
الإقامة: رفح المنسية
العمر: 34
المشاركات: 200
معدل تقييم المستوى: 10
المعز has a spectacular aura about
1- -The secret to happiness is to look inside not outside
سر الوصول الى السعادة ينبع من الداخل لا من الخارج
المعز غير متصل   رد مع اقتباس
قديم 08-08-2015, 03:04 PM  
افتراضي رد: بتحب الترجمة A list of pointers to serve as a guide on how to provide the best possible translat
#521
 
الصورة الرمزية المعز
المعز
(+ قلم متميز +)
الانتساب: 11 - 9 - 2007
الإقامة: رفح المنسية
العمر: 34
المشاركات: 200
معدل تقييم المستوى: 10
المعز has a spectacular aura about
2- Aim yourself forward not backwards
وجه نفسك نحو الامام دائما ولا تجعلها في الخلف
المعز غير متصل   رد مع اقتباس
قديم 08-08-2015, 03:07 PM  
افتراضي رد: بتحب الترجمة A list of pointers to serve as a guide on how to provide the best possible translat
#522
 
الصورة الرمزية المعز
المعز
(+ قلم متميز +)
الانتساب: 11 - 9 - 2007
الإقامة: رفح المنسية
العمر: 34
المشاركات: 200
معدل تقييم المستوى: 10
المعز has a spectacular aura about
3- Stop overextending yourself to please others
كف عن التفريط في نفسك من اجل ارضاء الاخرين
المعز غير متصل   رد مع اقتباس
قديم 08-08-2015, 05:15 PM  
افتراضي رد: بتحب الترجمة A list of pointers to serve as a guide on how to provide the best possible translat
#523
 
الصورة الرمزية أم سليم 87
أم سليم 87
(+ قلم فضى +)
الانتساب: 24 - 2 - 2011
الإقامة: Gaza
المشاركات: 1,740
معدل تقييم المستوى: 8
أم سليم 87 has a brilliant future
1- -The secret to happiness is to look inside not outside
السر في السعادة ان تنظر الى داخلك وليس خارجك او " مظهرك الخارجي "
أم سليم 87 غير متصل   رد مع اقتباس
قديم 08-08-2015, 05:17 PM  
افتراضي رد: بتحب الترجمة A list of pointers to serve as a guide on how to provide the best possible translat
#524
 
الصورة الرمزية أم سليم 87
أم سليم 87
(+ قلم فضى +)
الانتساب: 24 - 2 - 2011
الإقامة: Gaza
المشاركات: 1,740
معدل تقييم المستوى: 8
أم سليم 87 has a brilliant future
2- Aim yourself forward not backwards
وجه نفسك نحو الامام ولا ترجع للوراء
أم سليم 87 غير متصل   رد مع اقتباس
قديم 08-08-2015, 05:20 PM  
افتراضي رد: بتحب الترجمة A list of pointers to serve as a guide on how to provide the best possible translat
#525
 
الصورة الرمزية أم سليم 87
أم سليم 87
(+ قلم فضى +)
الانتساب: 24 - 2 - 2011
الإقامة: Gaza
المشاركات: 1,740
معدل تقييم المستوى: 8
أم سليم 87 has a brilliant future
3- Stop overextending yourself to please others
لا تجهد نفسك كي ترضى الاخرين
أم سليم 87 غير متصل   رد مع اقتباس